V -아/어 버리다 ......
本文法有兩種用法
1. 表示因某事或某狀況完全結束沒有剩下的,而感到遺憾時使用
2. 表示某事或狀況完全結束,因而沒有心理負擔時使用
目錄
{tocify} $title={目錄}
使用重點:
Point!
1. 表示因某事或某狀況完全結束沒有剩下的,而感到遺憾時使用。
2. 表示某事或狀況完全結束,因而沒有心理負擔時使用。
3. 和잊다 , 잃다 一起使用,可變為잊어버리다 , 잃어버리다慣用句來使用。
4. 只接在動詞後面。
關於動詞的接續,只需配合原來的 아 / 어 的接續方式即可。
例如 : 가다 => 가 버리다
例如 : 먹다 => 먹어 버리다
例如 : 하다 => 해 버리다
例句:
1. 어젯밤에 일을 하다가 씻지도 못하고 자 버렸어요.
昨晚工作到一半,我沒漱洗就睡了。
2. 둘이 싸움 후에 민준 씨가 떠나 버렸어요.
兩個人吵架後民俊就離開了。
3. 너무 늦게 집에서 출발하기 때문에 기차를 놓쳐 버렸어요.
因為太晚從家裡出發,錯過火車了。
4. 날씨가 더워서 머리를 짧게 잘라 버렸어요.
因為天氣太熱把頭髮剪短了。
5. 민준 씨가 내 전화번호를 잊어버렸어요.
民俊忘記我的電話號碼了。
6. 해야 하는 일을 다 해 버려서 속이 시원해요.
把要做的事情都做完了,心裡很痛快
7. 백화점에서 사고 싶은 것이 많아서 이번 달 월급이 다 써 버렸어요.
在百貨公司想買的東西太多了,把這個月的薪水都花光了。
8. 당근 케이크가 너무 맛있어서 다 먹어 버렸어요.
因為紅蘿蔔蛋糕太好吃,所以都吃完了。
9. 지하철에서 핸드폰을 잃어 버려서 마음이 너무 속상해요.
在捷運遺失手機,心裡很難過。
10. 도서관에서 지갑을 잃어 버려서 마음이 너무 속상해요.
在圖書館遺失錢包,心裡很難過。
類似語法:
-
日文類似語法:
~してしまう
~してしまった
英文類似語法:
throw away