當我們想表達某個行為「不停地」、「反覆地」發生,而且帶有一點不耐煩或負面情緒時,韓文中就可以使用 “-아/어 대다” 這個文法。
這個表現常用來形容讓人煩躁、不舒服,或是超出常態的反覆行為,例如「一直哭」、「不停罵人」等情境。比起單純描述行為,它更進一步傳達了說話者的主觀情緒,因此在會話中使用時要特別注意對象與語境。
透過本課程,我們將深入了解 “-아/어 대다” 的句型結構、使用場合與與其他類似文法的差異,幫助你更自然地表達情緒與強調語氣。
目錄
{tocify} $title={目錄}
文法意思:
1. “-아/어 대다”
是一種表示某個動作或行為反覆地、持續地、大量地發生的表現方式,帶有說話者的主觀情緒(如不悅、煩躁、驚訝等)。
2. 常用於描述讓人煩或負面的行為。
3. 可以翻譯為:「一直~」、「老是~」、「不停地~」、「亂~」。
本文法主要表示反覆進行某一個動作。
文法結構與使用方式:
Point!
1. 表示過度的持續某一個行為時使用。
2. 說話的人多少帶有責備不滿的意思。
或說話的人不認同該行為,認為該行為不合理時。
3. 接在動詞的後面。
文法結構 :
動詞語幹 + -아/어 대다
如果語幹的最後一個元音是 ㅏ / ㅗ → 아 대다
其他元音 → 어 대다
하다 → 해 대다
小例句:
1. 그 사람은 매일 욕을 해 대요.
那個人每天都在罵人。(帶有批判或煩躁的語氣)
2. 아기가 울어 대서 잠을 못 잤어요.
嬰兒一直哭,害我睡不好。
3. 왜 그렇게 전화를 걸어 대는 거야?
你幹嘛一直打電話過來啊?
使用注意事項:
1. 語氣常帶負面或煩躁感。
→ 不建議用在正式場合或對上級。
2. 主要用於口語或非正式文體。
3. 與 -아/어 버리다(做完/乾脆做了) 不同,-아/어 대다
更強調行為的反覆性和情緒色彩。
4. 不適用於形容詞。
使用例句:
1. 어젯밤에 옆집 아기가 올어 대서
잘 자지 못했어요.
昨晚鄰居的小孩一直哭鬧,沒辦法好好睡覺。
2. 물을 안 마시고 음료만
마셔 대면 건강에 문제가 생길 거예요.
一直不喝水只喝飲料,健康會出問題的。
3. 그렇게 안 좋은 음식을 먹어 대면
건강에 문제가 생길 거예요.
一直這樣吃不健康的食物,健康會出問題的。
4. 그렇게 잔소리를
해 대면 사이가 안 좋아
질 거예요.
一直這樣發牢騷的話關係會變不好的。
5. 아기가 밥을 안 먹고 간식만
먹어 대면 건강이 안
좋아 질 거예요.
小孩子一直不吃飯只吃零食的話,健康會變不好的。
6. 그렇게 떠들어 대니 목이
아프지.
這樣不停的吵鬧,喉嚨當然會痛。
7. 남자 친구가 인터넷에서 게임을 구매해 대서 돈을 다 썼어요.
男朋友不停在網路買遊戲,錢都花完了。
8. 아기가 장난감을 사 달라고 계속
졸라 댔어요.
小孩一直要求買玩具給他。
9. 채의가 컴퓨터를 사 달라고 계속 졸라 댔어요.
采宜一直要求買電腦給她。
10. 채의가 과자를 사 달라고 계속 졸라 댔어요.
采宜一直要求買零食給她。
與其他文法的比較:
文法 | 意思 | 差異點 |
---|---|---|
-아/어 대다 | 不斷、反覆地做某事(帶情緒) | 強調負面感受或情緒色彩 |
-아/어 버리다 | 完成某事,有時有釋懷的感覺 | 強調結果或結束感 |
-고 말다 | 最終發生了不想發生的事 | 有遺憾或後悔的語氣 |
-아/어 놓다 | 做好後保持某種狀態 | 強調狀態的維持 |
-아/어 가다/오다 | 某動作的持續方向(去或來) | 描述動作持續進行中的方向性 |
小測驗 :
選擇最適合填入空格的答案:
Q1. 아기가 밤새 _________서 힘들었어요.
A. 울어 버려
B. 울어 놔
C. 울어 대
D. 울어 가
✅ 答案: C
Q2. 친구가 계속 잔소리를 ________서 짜증났어요.
A. 해 대
B. 하게
C. 해 봐
D. 하고 말아
✅ 答案: A
Q3. 그는 술을 마시면 욕을 ________요.
A. 해 놓아
B. 해 대
C. 하고 있다
D. 해 봤어
✅ 答案:B