V -느니 與其...還不如...
表示雖然後面的情況也並不令人滿意,但是比起前面的狀況要好。
因此捨棄前面,而選擇後面。
目錄
{tocify} $title={目錄}
使用重點:
Point!
1. A 느니 B。
表示 A 與 B 都不滿意,但比起選擇 A 不如選擇 B 的時候使用
2. 後面常接 차라리 、그냥 、아예表達意思。
3. 接在動詞的後面。
例句:
1. 성격이 안 좋은 사람이랑 일하느니 혼자 하는 게 더 나아요.
與其跟個性不好的人一起工作,還不如自己做。
2. 이렇게 힘들게 일하느니 안 하는 게 나을 것 같아요.
與其這麼辛苦的工作,還不如不做還比較好。
3. 친구 숙제를 베껴 쓰느니 차라리 안 하는 게 더 낫겠어요.
抄朋友的作業不如乾脆不要做還比較好。
4. 건강에 안 좋은 음식을 먹느니 안 먹고 굶는 게 낫겠어요.
吃對健康不好的食物,不如不要吃餓著還比較好。
5. 시험에 늦게 가느니 차라리 안 가는 게 더 나을 것 같아요.
考試遲到,還不如不要去比較好。
6. 이렇게 힘들게 일하느니 아예 하지 않는 게 더 나아요.
這樣辛苦的工作,不如不要做還比較好。
7. 그 사람이랑 같이 가느니 혼자 가는 게 나아요.
跟那個人一起去不如自己去。
8. 민준 씨한테 부탁하느니 시간이 걸리더라도 그냥 나 혼자 할래요.
與其拜託民俊,還不如就算會花一點時間,我自己做就好了。
9. 이렇게 무시당하면서 이 회사에 다니느니
차라리 다시 다른 화사를 알나보는 게 나아요.
與其在這間公司上班被這樣無視,不如再找找其他公司。
10. 주말에 혼자 심심하게 집에 있으니 차라리 밖에 나가서 운동하는 게 나아요.
與其周末自己無聊待在家,不如去外面運動。
類似語法:
-
日文類似語法:
~するより(むしろ)