當我們在表達「原因與結果」或「前後順序」時,-아/어서
是韓語中非常實用且常見的連接語尾。
這個文法可以幫助我們自然地串聯兩個句子,像是「因為下雨,所以沒出門」或「吃完飯後去散步」。
不論是在日常對話、寫作或是 TOPIK 考試中,-아/어서
都是基本且必須掌握的語法結構。
雖然它的形式簡單,但根據句子的語境,它可能表達原因、條件、方法或動作的先後順序,因此正確理解與靈活運用非常重要。
透過本篇文章的學習,你將能更清楚地掌握 -아/어서
的用法、結構與常見錯誤,讓你在表達複雜句型時更加自然流暢。
目錄
{tocify} $title={目錄}
文法意思:
-아/어서
用來連接兩個動作、狀態或原因與結果,表示「因為~所以~」、「~之後~」等意思。
根據上下文,它可以有以下幾種基本用法:
1. 表示因果關係(因為~所以~)
2. 表示先後順序(~之後~;~然後~)
文法結構與使用方式:
Point!
A. 用於表示 " 因為 ~所以 ~ " 時 :
1. 用於表示作為一件事情或情況的原因和理由
2. 接在表原因的句子後方,且一定是放在原因產生的後果之前。
3. 可接在動詞、形容詞的後方。
4. 如果接在이다 之後,要使用 - (이)라서。
5. 不可以和過去式 -았/었 或 未來式的 -겠 一起使用。
例如 : ❌ 어제 피곤했어서 일찍 잤어요.
❌ 이 옷이 예쁘겠어서 입고 싶어요.
6. 不能用於祈使句或勸誘句中。
B. 用於表示 " ~之後~;~然後~" 時 :
1. 作為連結語尾,用來表示兩個事件的時間關聯。
2. 後方句子的動作是發生在前方句子之後。
3. 前後句的動作關係密切,沒有第一個動作就沒第二個動作。
4. -아/어서可省略為 -아/어 ,但對特定動詞不適用。
包括 가다 、오다、서다 。
5. 過去式、現在式、未來式的句子中,時態只會放在後方的句子。
例如 : 어제 친구를 만나서 서점에 갔어요.
내일 친구를 만나서 서점에 갈 거예요.
文法結構 :
依據動詞或形容詞詞幹的最後元音來決定使用 -아서 還是 -어서:
詞幹結尾元音 | 接續形式 |
---|---|
ㅏ 或 ㅗ | -아서 |
其他元音 | -어서 |
하다 動詞 | -해서 |
小例句:
1. 비가 와서 못 갔어요.
因為下雨,所以沒去。
2. 밥을 먹어서 배가 불러요.
因為吃飯了,所以肚子飽。
使用注意事項:
A. 用於表示 " 因為 ~所以 ~ " 時 :
1. 不能用於祈使句或勸誘句中:
❌ 피곤해서
쉬세요.(錯誤)
✅ 피곤하니까 쉬세요.(用 -니까
表示原因更自然)
2. 不能用在過去式的原因句中:
❌ 어제 피곤했어서 일찍 잤어요.
✅ 어제 피곤해서 일찍 잤어요.
B. 用於表示 " ~之後~;~然後~" 時 :
1. -고 和 -아/어서 的比較需注意時間與因果的差異。
-고 和 -아/어서 同樣是連接語尾,也都表示事物間的時間關聯性。
但重點如下 :
-고:
a. 只表示兩件事情相連,不含因果關係。
b. 用來連接連續兩個不相關的動作。
例句 :
밥을 먹고 잤어요.
吃飯然後睡覺。
-아/어서:
a. 表示吃飯是原因或前提。
b. 只能用在前後句子關係很接近的時候。
例句:
밥을 먹어서 잤어요.
因為吃飯了所以睡著了。
2. 表示和穿戴衣服或首飾的動詞一起使用時,使用 -고 來代替 -아/어서。
使用例句:
A. 用於表示 " 因為...所以... " :
1. 요즘 바빠서 헬스장에 못 가요.
因為最近很忙,所以沒辦法去健身房。
2. 오늘 길이 막혀서 늦게 왔어요.
今天路上因為塞車所以來晚了。
3. 많이 늦어서 죄송합니다.
對不起我來的很晚。
4. 출퇴근 시간에는 차가 많아서 지하철을 타요.
因為上下班時間車子會很多,所以我搭地鐵。
5. 저기 벌레가 많아서 가고 싶지 않아요.
因為那裡蟲子很多,所以我不想去。
6. 오늘 날씨가 많이 추워져서 옷을 많이 입었어요.
因為今天天氣變得很冷,衣服多穿了一點
7. 지금은 많이 갈증이 나서 물을 마시고 싶어요.
因為現在很口渴,所以想要喝水。
8. 만나서 반갑습니다.
很高興見到您。
9. 좀 더워서 에어컨을 켰어요.
因為有點熱,所以打開冷氣了。
10. 기분이 좋아서 노래를 불렀어요.
因為心情好所以唱了歌。
B. 用於表示 " ~之後~;~然後~" 時 :
1. 귤껍질을 까서 먹었어요.
剝橘子皮然後吃橘子。
2. 남자 친구에게 목도리를 사(서) 줬어요.
我幫男朋友買了一條圍巾,然後送給他。
3. 2시간 동안 커피숍에 앉아서 이야기했어요.
兩個小時的時間,在咖啡店坐著,然後聊天。
4. 어제 친구를 만나서 서점에 갔어요.
昨天我和朋友見面,然後去了書店。
5. 내일 친구를 만나서 서점에 갈 거예요.
明天我會和朋友見面,然後要去書店。
6. 사과를 깍아서 먹었어요.
蘋果削皮後,然後吃蘋果。
7. 지하철 타고 한 시간 동안 서서 와서 다리가 아파요
搭地鐵站了一個小時後來這裡,腳很痛。
8. 돈을 벌어서 게임기를 살 거예요.
要賺錢然後買遊戲機。
9. 어제 친구를 만나서 같이 식사했어요.
昨天和朋友見面,然後一起吃了飯。
10. 마트에 가서 과일을 살 거예요.
我要去超市,然後買一點水果。
與其他文法的比較:
文法 | 意義 | 差異點 |
---|---|---|
-(으)니까 | 因為~ (主觀/個人理由) |
可接祈使句和勸誘句,主觀色彩較強 |
-(아/어)서 | 因為~ (客觀/自然因果) |
不可接祈使句和勸誘句,強調前後句自然因果關係 |
-기 때문에 | 因為~ (正式、較書面) |
通常用於書面語,語氣較強也較客觀, 不能用在祈使句或勸誘句中 |
小測驗 :
選出最適合的選項填空。
Q1. 비가 ___ 우산을
가져왔어요.
(因為下雨,所以帶雨傘來了。)
A. 와고
B. 와서
C. 와니까
D. 왔고
✅ 答案:B
Q2. 아침을 ___ 학교에 갔어요.
A. 먹어서
B. 먹고 (吃完早餐,然後去學校。)
C. 먹은
D. 먹으니까
✅ 答案:B
Q3. 너무 피곤해서 집에 ___ 샤워하고 바로 잤어요.
(因為太累了,所以回家後洗澡完馬上睡著了。)
A. 가서
B. 가고
C. 간
D. 갔
✅ 答案:A
Q4. 친구를 만나 ___ 영화를
봤어요.
(和朋友見面,然後看了電影。)
A. 서
B. 고
C. 아서
D. 어서
✅ 答案:A