當我們在日常對話中想要表達「雖然……但是……」這種語氣時,韓文中最常使用的文法就是
-지만。
這個文法在口語和書面語中都非常常見,可以靈活地運用在敘述兩件相對、對立、或有反差的事情上。
例如:「天氣很冷,但我還是出門了」或「雖然累,還是要工作」,這些語句在韓文中都能自然地用
-지만 表達出來。
透過這個文法,說話者能更清楚地傳達自己的立場、情緒或情況變化,是初學者在表達複雜句型時必學的重要文法之一。
掌握 -지만,不僅能讓句子更有層次,也能更自然地融入韓語對話中。
接下來,我們將深入了解它的構造、用法和注意事項。
目錄
{tocify} $title={目錄}
文法意思:
-지만 是連接語尾。
主要加在動詞、形容詞、「이다、-었-、-겠-」後面,表示轉折。
-지만
用來表示轉折對比的語氣,相當於中文的「雖然…但是…」、「…卻…」。
它連接兩個相對或對立的事實,表示前後句的內容存在對照或轉折。
文法結構與使用方式:
Point!
1. 用來表示後句的訊息與前句相反,相當於 「但是...」。
A 지만 B 表示A與B對照、相反。
2. 可以接在動詞和形容詞後方。
不管動詞或形容詞語幹有沒有收音,皆使用 -지만。
3. 名詞可以接在前方,使用
N + (이)지만。
關於名詞的接續 :
名詞語幹無收音,使用 N + 지만
名詞語幹有收音,使用 N + 이지만
4. 如果動詞或形容詞是過去式,要使用 -았/었지만。
動詞或形容詞可以和過去式 -았/었
、以及未來式及推測的 -겠 等一起使用。
5. 和
죄송하다、미안하다、실례하다 一起使用時,
可表示向對方鄭重的說明某事時使用。
例如 :
죄송하다
=> 죄송하지만 雖然很抱歉...
미안하다 => 미안하지만
雖然很抱歉...
실례하다
=> 실례하지만 雖然很失禮...
文法結構 :
動詞 / 形容詞語幹 + -지만
名詞 + (이)지만
小例句:
1. 비가
오지만 축구를
했어요.
雖然下雨了,但還是踢了足球。
💯 비가 오다 : 下雨
💯 축구 : 足球 名詞
2. 저는
학생이지만 형은
회사원이에요.
我雖然是學生,但哥哥是上班族。
💯 학생 : 學生 名詞
💯 형 : 哥哥 名詞
💯 회사원 : 公司職員 ,上班族 名詞
3. 이 음식은
맵지만
맛있어요.
這個食物雖然辣,但很好吃。
💯 음식 : 食物 ,飲食 名詞
💯 맵다 : 辣 形容詞
使用注意事項:
1. 語氣柔和:與「但是」相似,但語氣較柔和,比較口語常用。
2. 前後句主題應具備轉折對比性。
3. 不能與未完成動作或未來意圖混淆。
未來意圖應使用「-겠지만」等形式。
使用例句:
1. 오늘 날씨가 많이
춥지만 산책을 했어요.
雖然今天天氣很冷,但我去散步了。
💯 춥다 : 冷
形容詞
💯 산책 : 散步 名詞
2. 저는 고기를
좋아하지만 친구는
채식주의자예요.
雖然我喜歡吃肉,但朋友是位素食者。
💯 좋아하다 :
喜歡 他動詞
💯 채식주의자 :
素食者 名詞
3. 학교 숙제가
많지만 오늘 안에 끝낼
거예요.
雖然學校作業很多,但我會在今天內完成。
💯 많다 :
多 形容詞
💯 끝나다 : 完成
結束 自動詞
💯 끝내다
: 完成 做完 使役動詞
끝나다的使役型態
4. 이번에 공무원 시험을
봤지만 결과가 좋지
않았어요.
雖然這次考了公務員考試,但結果不好。
💯 공무원 : 公務員 名詞
💯 시험을 보다 : 考試
5. 한국 음식은
맵지만 정말 맛있어요.
韓國料理雖然辣,但真的很好吃。
💯 정말 : 真的 副詞
6. 그는
의사지만 겸손해요.
他雖然是醫生,但很謙虛。
💯 의사 : 醫生 名詞
💯 겸손하다 : 謙虛 形容詞
7. 여기는
시골이지만 조용하고
좋아요.
這裡雖然是鄉下,但安靜又舒服。
💯 시골 : 鄉下,鄉村 名詞
💯 조용하다 : 安靜 形容詞
8. 저는 대학생이지만 동생은 아직 초등학생이에요.
我是大學生,但弟弟還是小學生。
9. 일이 끝나고 피곤하지만 기분이
좋아요.
雖然下班後我很累,但心情很好。
10. 이번 발표회는 긴장됐지만 무사히
발표했어요.
這次發表會雖然很緊張,但還是順利地發表了。
11. 이 옷은 진짜 예쁘지만
너무 비싸요.
這件衣服雖然真的漂亮,但太貴了。
12. 시간이 먾이 없지만
조금이라도 도와줄게요.
雖然沒什麼時間,即使能幫一點我也會幫忙。
13 운동을
좋아하지만 자주
하지는 않아요.
我雖然喜歡運動,但並不常做。
14. 그 사람은
친절하지만 말을 별로
하지 않아요.
那個人雖然親切,但不太說話。
15. 오늘은
바쁘지만 내일은
시간이 있어요.
今天雖然很忙,但明天有空。
16. 한국말은
어렵지만 재미있어요.
韓文雖然難,但很有趣。
17. 나는 매운 음식을 못
먹지만 김치는
괜찮아요.
我不太能吃辣,但泡菜可以接受。
18. 휴대폰은
오래됐지만 아직 잘
작동해요.
手機雖然舊了,但還能正常使用。
19. 이 영화는
유명하지만 저는
별로였어요.
這部電影雖然很有名,但我覺得還好。
20. 가격은
비싸지만 품질은 정말
좋아요.
價格雖然高,但品質真的很好。
與其他文法的比較:
文法 |
中文意思 |
差異點 |
–지만 |
雖然…但… |
最常見的轉折用法,語氣中性 |
–는데 |
雖然…但… |
更口語,常用在鋪陳情況後提出轉折;可接名詞、形容詞等 |
–아/어도 |
即使…也… |
強調即便有前句狀況,後句仍然不受影響 |
–더라도 |
就算…也… |
更強烈的假設與讓步語氣,比 –아/어도 更正式或書面 |
1. –지만(雖然…但是…):
한국 음식은
맵지만 맛있어요.
韓國料理雖然辣,但很好吃。
2. –는데(用於前後句對比、背景、轉折等):
오늘은 비가
오는데 우산을 안
가져왔어요.
今天下雨了,但我沒帶傘。
3. –아/어도(即使…也…):
늦게 자도 아침에는 일찍
일어나야 해요.
即使晚睡,早上也得早起。
4. –더라도(即使…也…,語氣更強調或假設性更高):
힘들더라도 포기하지
마세요.
即使辛苦,也不要放棄。
學習者常犯的錯誤例子與解析 :
No. |
錯誤句子 |
問題說明 |
建議修正 |
1 |
피곤이지만 집에 갔어요. |
「피곤」是形容詞詞幹,不需要加「이」 |
피곤하지만 집에 갔어요. |
2 |
학생지만 공부 안 해요. |
錯誤省略「이다」的詞幹連接 |
학생이지만 공부 안 해요. |
3 |
예쁘지만서 그래요. |
用法錯置,缺乏後句明確的轉折 |
예쁘지만 성격이 나빠요.
|
小測驗 :
Q1. 選出正確使用 –지만 的句子。
A. 저는 밥을 먹지만 아직 배고파요.
B. 저는 밥을 먹었지만 아직 배고프다요.
C. 저는 밥을 먹지지만 아직 배고파요.
✅ 答案:A
🔍 解說:A句語法正確,表示「雖然吃了飯,還是餓」。
Q2. 이 신발은 편리____ 디자인은 별로예요.
(這雙鞋雖然方便,但設計不怎麼樣。)
A. –지만
B. –고
C. –아서
D. –거나
✅ 答案:A. –지만
📝 解析:
前後句為轉折關係,「方便」和「設計不好」形成對比,應使用轉折語尾
–지만。
延伸閱讀推薦: