學韓文到初中級之間,最常遇到的挑戰之一,就是如何把「同時發生」的兩個動作自然地連在一起。中文常說「一邊⋯⋯一邊⋯⋯」、「邊⋯⋯邊⋯⋯」,英文說 while / as,在韓文裡,最常用、最口語的工具就是連接語尾 -(으)면서。
它不只能表達「同時進行」,還能帶出「對比、反諷或責備」的語氣,例如「明明說要減肥卻一直吃」。
本篇文章盡可能整理 -(으)면서 的核心意義、構成方式、口語與書面使用情境,並與 -(으)며、-는 동안、-다가 等相近文法深入比較。文章的內容提供相關高實用例句,並將相關語法做重點整理表,最後附上小測驗,幫你快速檢核是否真正掌握重點。希望本篇文章能夠幫助到需要的您。
目錄
{tocify} $title={目錄}
文法意思:
1. 核心語意
-(으)면서
表示兩個動作或狀態同時進行(時間上重疊)。
中文可對應「一邊⋯⋯一邊⋯⋯/邊⋯⋯邊⋯⋯/同時⋯⋯」。
2. 語用延伸
對比/反諷:帶出「一方面說⋯⋯,另一方面卻⋯⋯」的含義,語氣可輕微責備或自我吐槽。
背景動作 + 主動作:
前項多為背景或伴隨動作,後項為重點動作;但也可對調,依語境強調。
3. 主語限制(一般原則)
兩個子句的主語通常相同。
若主語不同,多以其他結構(如 -는 동안, -면서도
的語意轉化或分句)更自然。
文法結構與使用方式:
Point!
1. 本句型表示第一個動作與第二個動作同時發生。
2. 使用本句型,句子前後主詞相同,一定是同一個人。
3. 兩個主詞不一樣時,則需使用-는 동안。
4. 本句型 -(으)면서 只能使用現在式時態,不可以把過去和未來的時態加在前面。
例如 : 했으면서 X
文法結構 :
1. 基本構成
動詞詞幹
+ -면서
以子音結尾的動詞(含 ㄹ)→ -으면서
以母音結尾的動詞 → -면서
例:
가다 → 가면서(走著同時⋯)
먹다 → 먹으면서(吃著同時⋯)
듣다 → 듣으면서(聽著同時⋯)
살다(ㄹ脫落規則不影響此處) →
살면서
2. 與時制、敬語的結合
-(으)면서 本身不直接標示時制;主句決定整句時態。
어제 노래를
들으면서
공부했어요.(過去)
요즘 운동을
하면서 드라마를
봐요.(現在習慣)
敬語標記(-시-)放在主要述部,-(으)면서 子句通常不加 -시-。
3. 語序與重點
通常「背景/伴隨動作 + -(으)면서,主要動作」:
음악을
들으면서
청소해요。
也可倒置以強調背景之持續性或敘事節奏,但口語以前置更自然。
4. 與形容詞、名詞結構
-(으)면서
幾乎只接動詞(行為、過程)。形容詞連用多不自然。
描述狀態同時存在時,常改用
-면서도(讓步)、-고、-면서 + 하다 類動詞等重述。
使用注意事項:
1. 主語一致:
兩子句主語多為同一個人/事物。若不同,句子易顯不自然。
2. 動作相容性:
兩動作須可同時進行。
如「開車時看手機」在語義上可同時,但涉及安全問題;教材可示範但需標註不建議。
3. 語氣:
帶責備/反諷時,語境要明確,避免造成被冒犯的感受。
4. 與進行體的搭配:
可與 -고
있다 並用: 노래를 들으면서 일을 하고 있어요。
5. 避免過度堆疊:
一個句子堆太多 -(으)면서
會冗長;可拆句或改用 -고、-면서도、-는 동안。
6. 書面 vs 口語:
-(으)면서
口語最自然;正式書面也可用,但文采上有時 -(으)며 更凝練。
使用例句:
1. 음악을
들으면서
공부해요.
一邊聽音樂一邊讀書。
2. 지하철을
타면서 책을
읽어요.
搭地鐵的同時看書。
3. 커피를
마시면서
회의해요.
邊喝咖啡邊開會。
4. 아이를
돌보면서 재택근무를
해요.
照顧孩子的同時在家工作。
5. 뉴스를
보면서 아침을
먹었어요.
一邊看新聞一邊吃早餐。
6. 친구와
통화하면서
걸어갔어요.
和朋友通話的同時走過去。
7. 음악을
들으면서 운전하면
위험해요.
開車時聽音樂會有風險。(提醒語氣)
8. 다이어트한다고
말하면서 야식을
먹네요.
口口聲聲說在減肥卻吃宵夜呢。(反諷)
9. 운동을
하면서 스트레스를
풀어요.
一邊運動一邊解壓。
10. 사진을
찍으면서 여행을
즐겼어요.
拍照的同時也享受了旅行。
11. 음악을
들으면서도 집중이
잘돼요.
即使聽音樂也很能專心。
(讓步比較用法)
12. 비를
맞으면서
뛰어갔어요.
淋著雨跑過去。
13. 라디오를
들으면서
운전했어요.
一邊聽廣播一邊開車。
14. 영어를
배우면서 자신감이
생겼어요.
在學英語的同時產生了自信。
15. 드라마를
보면서 울었어요.
看著連續劇流下了眼淚。
16. 길을
걸으면서 메시지를
보내지 마세요.
走路時不要發訊息。
17. 회식을
하면서
팀 이야기를 나눴어요.
聚餐的同時聊了團隊的事。
18. 알바를
하면서 학비를
벌었어요.
打工的同時賺學費。
19. 한국에서
살면서 배운 점이
많아요.
在韓國生活的同時學到了很多。
20. 요리를
하면서 음악을 틀어
주세요.
做菜的時候請放點音樂。
與其他文法的比較:
| 構式 | 核心功能 | 語體 | 主語關係 | 語氣可能 | 是否標示同時 | 典型場合 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -(으)면서 | 同時進行 | 口語自然 | 多相同主語 | 可有輕諷/對比 | 是 | 邊做邊做 |
| -(으)며 | 並列/同時(書面) | 書面正式 | 多相同主語 | 客觀敘述 | 多為是(弱) | 書面、說明 |
| -는 동안 | 在…期間 | 中性 | 可不同主語 | 時間框架 | 是(時間範圍) | A 發生期間 B |
| -다가 | 中斷→轉換 | 中性 | 同一主體 | 轉折點 | 否 | 做到一半變化 |
| -고 | 並列(不表同時) | 中性 | 不限 | 列舉/先後 | 否 | 動作列舉 |
| -(으)면서도 | 同時 + 讓步 | 中性 | 多相同主語 | 讓步對比 | 是 | 雖然 A 仍 B |
例句比較 :
1. -(으)면서(同時進行/可帶輕微對比)
음악을 들으면서 숙제를 해요.
一邊聽音樂一邊寫作業。
다이어트한다고 말하면서 매일 달달한 커피를 마시네.
口口聲聲說在減肥卻每天喝甜咖啡呢。
2. -(으)며(較書面、並列敘述)
그는 현장에서 자료를 수집하며 결과를 분석했다.
他在現場蒐集資料並且分析結果。
이 도시는 전통을 지키며 변화를 모색하고 있다.
這座城市在守護傳統的同時也在尋求變革。
3. -는 동안(在……期間;主語可不同)
내가 회의하는 동안 아이가 낮잠을 잤어요.
我開會的期間,孩子睡了午覺。
비가 오는 동안 교통이 많이 막혔어요.
下雨期間交通非常塞。
4. -다가(進行中轉變/中斷)
책을 읽다가 잠들었어요.
讀書讀到一半睡著了。
운동하다가 발을 삐었어요.
運動到一半扭到腳了。
5. -고(並列;常見為先後或列舉,不必同時)
밥을 먹고 산책했어요.
吃完飯就去散步。
주말에는 집을 청소하고 영화도 봤어요.
週末打掃了家裡,也看了電影。
6. -(으)면서도(同時+讓步)
바쁘면서도 가족과 저녁은 꼭 같이 먹어요.
雖然很忙,仍一定和家人一起吃晚餐。
긴장하면서도 발표를 끝까지 잘했어요.
雖然緊張,演講仍順利完成到最後。
進一步分析
1. -(으)면서 vs -(으)며
-(으)면서:
口語、自然,強調同時進行或帶出輕諷。
그는 음악을 들으면서 글을 쓴다.
(他聽著音樂寫作——口語、畫面感)
-(으)며:
較書面/正式,多作「並列敘述」「說明文節奏」,情感色彩淡。
그는 연구를 하며 글을 쓴다.
(他一邊研究並且寫作——說明文、簡報語氣)
2. -(으)면서 vs -는 동안
-(으)면서:
兩動作同一主語較自然,強調並行。
공부하면서 텔레비전을 본다.
(同一個人邊讀邊看→語義矛盾、實務上不自然)
-는 동안:
著重「在 A 的時間範圍內,B 發生/持續」,主語可不同。
내가 공부하는 동안 동생이 텔레비전을 봤다.
(我在讀書的期間,弟弟看電視——主語可不同)
3. -(으)면서 vs -다가
-(으)면서:
A 與 B 同走。
공부하면서 음악을 들어요.(讀書+聽音樂並行)
-다가:
表示動作 A 正在進行時,中斷/轉換到 B,重點是變化點。
공부하다가 잠들었어요.(讀到一半睡著→中斷/轉換)
4. -(으)면서 vs -고(並列)
-(으)면서:
明示同時發生。
밥을 먹으면서 운동했어요.
(語義上少見/不合理;若是「補給能量邊走邊吃」才勉強說得通)
-고:
單純並列,不保證同時;可為先後或列舉。
밥을 먹고 운동했어요.(吃完才運動)
5. -(으)면서 vs -(으)면서도
-(으)면서도:
在「同時」基礎上加入讓步對立:「即使 A,仍 B」。
바쁘면서도 운동은 꼭 해요.(雖然忙仍運動)
-(으)면서:
中性同時或輕諷。
6. 與進行體 -고 있다 的搭配
可並用來凸顯「正在做⋯同時做⋯」。
음악을 들으면서 일을 하고 있어요.
小測驗 :
A. 單選題(選出最自然的表達)
1. 我搭公車的時候看了新聞。
A. 버스를 타면서 뉴스를 봤어요.
B. 버스를 타다가 뉴스를 봤어요.
C. 버스를 타고 뉴스를 봤어요.
2. 雖然很累還是繼續讀書。
A. 피곤하면서 공부해요.
B. 피곤하면서도 공부해요.
C. 피곤하고 공부해요.
3. 他讀書的期間弟弟在玩遊戲。
A. 그가 공부하면서 동생이 게임해요.
B. 그가 공부하는 동안 동생이 게임해요.
C. 그가 공부하다가 동생이 게임해요.
4. 一邊煮飯一邊聽音樂。
A. 밥을 하면서 음악을 들어요.
B. 밥을 하고 음악을 들어요.
C. 밥을 하다가 음악을 들어요.
5. 他說要存錢卻老是網購。
A. 돈을 모으겠다면서 맨날 온라인 쇼핑해요.
B. 돈을 모으겠다고 맨날 온라인 쇼핑해요.
C. 돈을 모으겠다다가 맨날 온라인 쇼핑해요.
參考答案:1) A 2) B 3) B 4) A 5) A
B. 句型改寫(把括號內動詞用 -(으)면서 連接)
1. (운동하다) (팟캐스트 듣다) →
운동을 하면서 팟캐스트를 들어요.
2. (알바하다) (등록금 벌다) →
알바를 하면서 등록금을 벌었어요.
3. (사진 찍다) (풍경 감상하다) →
사진을 찍으면서 풍경을 감상했어요.
4. (아이 돌보다) (회의하다) →
아이를 돌보면서 회의했어요.
5. (한국 살다) (많이 배우다) →
한국에서 살면서 많이 배웠어요.
C. 判斷正誤(正確寫 O,錯誤寫 X,並簡述理由)
1. 그는 운전하면서 휴대폰을 봐요.( )
→ 可同時但危險,語法 O、語用需提醒。
2. 나는 공부하면서 동생이 TV를 봐요.( )
→ X。主語不一致,應改「내가 공부하는 동안 동생이 TV를 봐요.」
3. 비를 맞으면서 뛰어갔어요.( )
→ O。自然。
4. 피곤하면서 일찍 잤어요.( )
→ X。形容詞直接接 -면서 不自然;改「피곤해서/피곤하지만…」。
5. 음악을 들으면서도 집중이 잘돼요.( )
→ O。讓步+同時。
