在表達「做某件事到現在已經過了多久」時,韓語最常用、最地道的說法就是「-(으)ㄴ 지」。
它把「動作完成」與「時間流逝」同時標示出來,常與「되다(經過)/지나다(過去)/넘다(超過)」等動詞連用,形成「V-(으)ㄴ 지 + 時間詞 + 되다」這樣的骨架。
比起單純的過去式或現在完成式,「-(으)ㄴ 지」特別強調「起點到現在的間隔」,因此在口語、書面、日常對話與新聞敘述都極為常見。
本篇將系統化拆解其意義、構造、活用規則與常見錯誤,並與「-고 나서 / -아/어서 / 동안 / (으)로부터 / 후에」等時間相關文法比較,最後附上例句、整理表與小測驗,協助你從辨認到運用一次打包掌握。希望本篇文章可以幫助到需要的您。
目錄
{tocify} $title={目錄}
文法意思:
核心意思:表示「自從做了某事以來,已經經過了
X(時間)」。
語義焦點:不是單說動作本身,而是「完成後到現在的時間長度」。
常見句型:
V-(으)ㄴ 지 + 時間 +
되다:……以來已經……(最自然、最普遍)
V-(으)ㄴ 지 + 時間 +
지나다/넘다:……以來已經(過/超過)……
V-(으)ㄴ 지(가)얼마 안
되다:做……沒多久
V-(으)ㄴ 지
모르다:不知道是否/不清楚是否(語義轉變,見後文)
注意:「-(으)ㄴ 지」本身是連結語尾 + 의존名詞 ‘지’
的組合,後面幾乎總要接「時間相關述語」或「不確知的評述(모르다)」等,少單獨收句。
文法結構與使用方式:
Point!
1. 本句型表示從發生某個情況或動作,到現在經過了多久時間。
2. 可以接在動詞的後面。
文法結構 :
1. 基本構造(以動詞為主)
母音或ㄹ以外結尾:V-은 지
例: 먹다 →
먹은 지, 가다 → 간 지(不規則:가다為語幹가 + ㄴ → 간)
母音結尾:V-ㄴ 지
例: 하다 → 한
지, 오다 → 온 지
以 ㄹ 結尾:去 ㄹ 加 ㄴ → V-ㄴ 지
例: 살다 → 산 지
過去完成語感:實務上「-았/었- + ㄴ
지」可出現於個別語境,
但一般口語直接用「-(으)ㄴ
지」表示完成起點即可:例: 먹은 지 두 시간 되었다。
標準分寫:된지
常見於口語拼寫,但標準寫法為 된 지(分開)。
2. 常見搭配動詞
되다:最中性、最常用。「經過」
例: 한국에 온 지 5년 됐어요.
지나다:語感偏「已經過去」
例: 비 온 지 사흘이 지났어요.
넘다:語感偏「超過」
例: 금연한 지 100일이 넘었어요.
3. 與時間副詞的固定搭配
벌써(已經)、이제
막(剛剛)、거의(幾乎)、아직(還)、이래서(因此)
等可輔助說明語氣:
例: 벌써 세 달이나
됐네요.(居然已經三個月了啊)
4. 功能延伸:-(으)ㄴ 지 모르다
表「不確知/是否」:
例: 그가 떠난 지
모르겠어요.(不知道他是不是已經離開)
→ 這裡的 지
相當於「是否」,語義不同於「以來」。
5. 與形容詞/狀態動詞
原則上以動作動詞為自然主體;但一些「狀態化」或慣用說法能通:
例: 안 지
오래됐다(認識以來很久了;안다=認識/知道)
例: 살찐 지 얼마 안
됐어요(變胖以來沒多久),口語可,但更自然常用動詞化表達。
使用注意事項:
1. 後項不能空缺:
V-(으)ㄴ 지 後面要有「時間 +
되다/지나다/넘다」等,或是「모르다」類。
單獨用作謂語不自然。
❌한국에
온 지. → 缺述語
2. 時間詞的位置:
一般放在 -(으)ㄴ 지
後,與「되다/지나다」之間:
한국에 온 지 5년 됐어요。
3. 否定與程度:
얼마
안 되다:時間不長
벌써/이제 막:已久/剛剛
거의/채:幾乎/尚未滿
例: 산
지 채 일 년이 안 됐어요.(買來不到一年)
4. 與「從XX以來」的區別:
-부터/이래로/이후로 強調時間起點;
-(으)ㄴ 지 強調「動作完成起點 +
經過時間」。
5. 文體與敬語:
되다
的變化:됐어요/되었습니다(敬體)/되었다(書面)。
常見錯誤總整理
1. ❌한국에 온 지.(缺後項)
✅한국에 온 지
3년 됐어요.
2. ❌된지(拼寫)
✅된 지(分開書寫)
3. 與 동안 混用:
동안
是「在…期間」,
而 -(으)ㄴ
지 是「自…以來已經多久」。
4. 把 -고 나서 當作「以來」:
-고 나서
只標「之後的先後順序」,無「經過多久」。
整理表
| 項目 | 說明 | 例子 |
|---|---|---|
| 基本公式 | V-(으)ㄴ 지 + 時間 + 되다/지나다/넘다 | 온 지 5년 됐다 |
| 問多久 | V-(으)ㄴ 지 얼마나 됐어요? | 시작한 지 얼마나 됐어요? |
| 剛剛 | -(으)ㄴ 지 이제 막 + 時間 + 되다 | 온 지 이제 막 일주일 됐다 |
| 不久 | -(으)ㄴ 지 얼마 안 되다 | 산 지 얼마 안 됐다 |
| 超過/未滿 | -(으)ㄴ 지 N일/달/년 넘다 / 채 N … 안 되다 | 끊은 지 100일 넘다 / 산 지 채 1년 안 되다 |
| 搭副詞 | 벌써 / 거의 / 아직 | 벌써 두 달 됐다 |
| 變體 | -(으)ㄴ 지 모르다(是否) | 간 지 모르겠어요 |
| 拼寫 | 「된 지」分寫 | O:된 지 / X:된지 |
| 自然主語 | 動作動詞為主,少數狀態慣用可 | 안 지 오래됐다 |
與近義表達的精準比較補充
1. N(으)로부터 / 이래로:
多接名詞化的時間點:2020년 이래로。
書面性強,不像口語「-(으)ㄴ
지」那樣每日對話普適。
2. V-고 있다(進行) vs -(으)ㄴ
지(經過):
前者描述「正在」,後者描述「已經過了多久」。
可合用:시작한 지 3개월 되고 있는데, 아직
조정하고 있어요.
3. V-아/어 오다(持續至今)
表「從過去到現在一直做」的延續性;
-(으)ㄴ 지
重「起點距今的時間量」。
例:공부해
왔다(一直讀) vs. 공부를 시작한 지 3년 됐다(開始到現在三年)。
使用例句:
1. 한국에
온 지 5년 됐어요.
來韓國已經五年了。
2. 담배를
끊은 지 100일이
넘었어요.
戒菸超過一百天了。
3. 회사를
그만둔 지 얼마 안
됐어요.
離職沒多久。
4. 그 책을
산 지 이제 막 한 달
됐어요.
那本書剛買一個月。
5. 그 사람을
안 지 오래됐어요.
和那人認識很久了。
6. 운전
배운 지 채 1년이 안
됐어요.
學開車不到一年。
7. 비가
그친 지 하루가
지났어요.
雨停已經過了一天。
8. 프로그램을
시작한 지 3주
됐습니다.
這個專案開始已三週(敬體)。
9. 커피를
마신 지 한 시간 됐는데
아직도 졸려요.
喝咖啡一小時了仍想睡。
10. 한국어 공부를
시작한 지 벌써 두 해
됐네요.
學韓文竟然已經兩年啦。
11. 서울에 이사
온 지 반년이
지났어요.
搬到首爾已過半年。
12. 점심을
먹은 지 오래 안
됐어요.
剛吃過午餐不久。
13 우리가
만난 지 오늘로
100일이래요.
聽說我們在一起到今天滿一百天。
14. 고장
난 지 얼마 안 된
제품이에요.
是壞掉沒多久的產品。
15. 보고서를
낸 지 3일 됐죠?
交報告已經三天了對吧?
16. 비자를
받은 지 거의 두 달
됐어요.
拿到簽證差不多兩個月。
17. 수리
맡긴 지 일주일이
넘었는데 아직 연락이 없어요.
送修超過一週,還沒消息。
18. 그분이
떠난 지
모르겠어요.
我不確定他是否已經離開。
19. 운동을
쉰 지 너무 오래돼서 다시
시작하기 힘들어요.
運動中斷太久了,重啟很難。
20. 코로나
걸린 지 5일 지났고,
이제는 괜찮아요.
染疫過了五天,現在好多了。
與其他文法的比較:
| 文法 | 核心意思 | 形式骨架 | 語氣焦點 | 例句(中譯) |
|---|---|---|---|---|
| -(으)ㄴ 지 | 自從做了…以來經過X | V-(으)ㄴ 지 + 時間 + 되다/… | 經過的長度 | 한국에 온 지 5년 됐어요.(來韓五年了) |
| -고 나서 | 做完A之後再做B | V-고 나서 + B | 前後順序 | 밥을 먹고 나서 공부했어요.(吃完才讀) |
| -아/어서 | 原因/連續 | V-아/어서 + 結果 | 因果或連貫 | 비가 와서 못 갔어요.(因雨沒去) |
| 동안 | 在…期間 | N/ V-는 동안 | 同時或持續 | 수업 동안 조용히 해요.(上課期間) |
| 후에/나중에 | 之後(未來) | N 후에 / V-(으)ㄴ 후에 | 時間點之後 | 식사 후에 가요.(飯後去) |
| (으)로부터/이래로 | 自…以來(起點名詞) | N(으)로부터/이래로 | 起點名詞 | 2010년 이래로 계속 증가. |
重點:只有 -(으)ㄴ 지
內建「完成後經過的時間量」,最合適回答「多久了?」這類問題。常見問句模板是:V-(으)ㄴ
지 얼마나 됐어요?
例句比較 :
1. -(으)ㄴ 지
例句:
한국에
온 지 5년 됐어요.
來韓國已經五年了。
說明:
表示「自從做了某事以來已經過了多久」。
結構是 V-(으)ㄴ 지 + 時間 +
되다/지나다/넘다。
語氣焦點在「經過的時間長度」,而不是動作本身。
常見問法:V-(으)ㄴ 지 얼마나
됐어요?(…到現在多久了?)
2. -고 나서
例句:
밥을
먹고 나서
공부했어요.
吃完飯之後才讀書。
說明:
標示前後順序:「先A,之後B」。
不包含「經過多久」的意義,所以不能用來回答「多久了」的問題。
若你想強調時間長度,應改用 -(으)ㄴ
지。
3. -아/어서
例句:
비가
와서 못 갔어요.
因為下雨所以沒能去。
說明:
核心是因果或連續(自然接續)的關係,前項通常不接命令/勸誘語尾。
語義焦點在「原因或承接」,與「以來多久」無關;
表持續時間時也不使用這個結構。
4. 동안(N 동안 / V-는 동안)
例句:
영화
보는 동안 휴대폰을 꺼
주세요.
看電影期間請把手機關掉。
說明:
表示「在…的期間」;可接名詞(N
동안)或進行形式(V-는 동안)。
焦點是同時/持續中的時間框,並非「完成後到現在」的間隔;
要表「已經多久」仍需用 -(으)ㄴ
지。
5. 후에 / V-(으)ㄴ
후에(含「나중에」)
例句:
회의가
끝난 후에 커피
마실까요?
會議結束之後要不要喝咖啡?
說明:
標示某時間點之後將發生的事,語氣偏向時間順序/安排。
與 -고 나서相近,但
후에語體更中性、可接名詞時間點(例: 10분
후에)。
若要凸顯「之後已經過了多久」,仍應改用
-(으)ㄴ 지。
6. (으)로부터 /
이래로(表「自…以來」)
例句:
2000년
이래로 물가가 계속
올랐습니다.
自2000年以來,物價一直上漲。
說明:
以名詞時間點當作起點;語體多見於書面或正式說明。
它指出「從某個時間點開始」的事實,但通常不直接標量化「經過多久」;
若要回答「幾年了/幾個月了」,仍以
-(으)ㄴ 지 + 時間 + 되다最自然。
小結:如何快速抉擇?
1. 要說「…以來已經 X(時間)」→ 用
-(으)ㄴ 지。
2. 只想標「做完A才做B」的順序 → 用 -고
나서 或 후에。
3. 表「因為…所以…」或自然承接 → 用
-아/어서。
4. 表「在…期間」的同時/持續 → 用
동안。
5. 書面指定「自某時起」的起點 → 用
(으)로부터/이래로(若要說經過多久,仍回到 -(으)ㄴ 지)。
小測驗 :
A. 單選題(選最自然句)
1. 我搬家已經兩年了。
A.
이사한 후에 두 해예요.
B.
이사한 지 두 해가 됐어요.
C.
이사하고 나서 두 해 지났어요.
→
答案:B
2. 「還沒多久」最合適的搭配是?
A.
-(으)ㄴ 지 얼마 안 되다
B.
-(으)ㄴ 지 이래로
C.
-(으)ㄴ 지 동안
→
答案:A
3. 下列哪個語氣表示「超過」?
A.
지나다
B.
넘다
C.
채
→
答案:B(넘다=超過;A為「經過」,C為「未滿」)
B. 變形填空(把括號動詞變為正確形態)
1. 한국에 (오다) ___ 지 8개월
됐어요.
→ 온
지
2. 운동을 (쉬다) ___ 지 채 한 달이 (안
되다) ___.
→ 쉰
지, 안 돼요/안 됐어요
3. 그분이 (떠나다) ___ 지 (모르다)
___.
→ 떠난
지, 모르겠어요
C. 句型改寫
把「因果/順序」句改為「以來已經…」句。
原句:밥을 먹고 나서 공부했어요.
→ 밥을
먹은 지 한참 됐는데 아직도 공부하고 있어요.
