韓語教學: -(으)ㄴ 적이 있다/없다 [Topik1 初級文法]

  


學韓文到了一定階段,你一定會想表達「我曾經做過某事」或「我從來沒有做過」。

在韓語裡,最自然也最常用的說法就是 -(으)ㄴ 적이 있다/없다。

這個文法把動詞(或部分形容詞)轉成修飾 적(經驗、時候、場合) 的過去形,搭配 있다/없다 來陳述「有沒有那樣的經驗」。

它既能用於日常對話(旅行、飲食、追劇、工作經歷),也能放進正式書寫中,語氣中性、穩健。

本文會用清楚的規則、細緻的語感說明與大量例句,帶你掌握接續、否定、常見副詞搭配(한 번도/여러 번/가끔 ),並與 -아/어 본 적이 있다、-아/어 보다、-(으)ㄴ 일/경험이 있다 等近似句型做系統比較。最後附上整理表與小測驗,方便你一次打包、隨時複習。希望本篇文章可以幫助到需要的您。


目錄

{tocify} $title={目錄} 


文法意思:


-(으)ㄴ 적이 있다:表示「曾經有過做某事的經驗」

-(으)ㄴ 적이 없다:表示「從未做過/沒有那樣的經驗」


語氣多半是客觀敘述:有過幾次、只做過一次、很久以前做過等。

若要加強語氣,可搭配副詞:

한 번(一次)、여러 번(好幾次)、가끔(偶爾)、예전에(以前)、한 번도(連一次都…不)。


概念理解

1.    核心名詞「적」

    「적」本義是「時候、場合、經驗」。
       把動詞修飾成「過去的」去限定「적」,就成了「做過~的時候/經驗」
        → 有(있다)或沒有(없다)。

2.    時間視角

       通常搭配現在式的 있다/없다 來表示「至今為止的人生經驗」。
       若改成 있었다/없었다,語感是「那時候曾有/沒有(現在未必如此)」。

3.    動詞為主,形容詞也可

       多用於行為動詞(가다/먹다/보다…),
       但形容詞也能表經歷(아픈 적이 있다:曾經生病過)。


文法結構與使用方式:

Point!

1.  本句型表示過去曾經或未曾體驗過某件事。

2. 可以接在動詞後面。


文法結構 :     


1.    基本結構

    動詞詞幹 + -(으)ㄴ 적이 있다/없다

        無받침(無收音)→ -ㄴ:가다 → 간 적이 있다(曾去過)

        有받침(有收音)→ -은:먹다 → 먹은 적이 있다(曾吃過)

        ㄹ語幹→ ㄹ脫落 + -ㄴ:살다 → 산 적이 있다(曾住過)


        形容詞詞幹 + -(으)ㄴ 적이 있다/없다
        아프다 → 아픈 적이 있다(曾經生病過)

        名詞化名詞 적 接主題/主語助詞
        적이 있다/없다 是最常見;對比語氣可用 적은 없다(強調「沒有那種經驗」)。

2.    時態與語尾

        敘述:… 적이 있어요/없어요(標準禮貌體)

        疑問:… 적이 있어요?(你是否曾~?)

        正式:… 적이 있습니다/없습니다

        過去敘述:… 적이 있었어요/없었어요(那時候有/沒有過)

3.    常見搭配

        한 번/두 번/몇 번/여러 번 + V-(으)ㄴ 적이 있다

        한 번도 + V-(으)ㄴ 적이 없다(連一次都沒有)

        時間標記:예전에/어릴 때/대학 때/작년에 + V-(으)ㄴ 적이 있다

使用注意事項:


1.    不要再加過去時詞尾:

       因為 -(으)ㄴ 已是過去修飾。
       ❌갔던 적이 있다(語氣不同,偏「曾經去過的時候」→限制更明確;一般經驗用 간 적 即可)。

2.    跟 -아/어 보다 區分:

        -(으)ㄴ 적이 있다:中性「曾經」

        -아/어 보다:
            原義「試著」,著重嘗試;若說 -아/어 본 적이 있다,等於「曾試著~過」。

3.    跟 -(으)ㄴ 일이 있다/경험이 있다 的細微差異:

       일/경험 更書面、偏事件或經驗本身;적 更口語、日常。

4.    否定的強度:

       한 번도 V-(으)ㄴ 적이 없다(強烈否定,連一次都沒有) > V-(으)ㄴ 적이 없다(一般否定)。

5.    形容詞可用但要自然:

       如 바쁜 적이 있다(曾很忙),但抽象形容詞過多會不自然,視語境而定。

6.    相容性:

        可與程度副詞、時間副詞並用;也可定語化修飾名詞:
        V-(으)ㄴ 적이 있는 N(有~經驗的某人/某地/某事)。


常見錯誤與修正

1.    ❌가본 적이 있다(分寫錯) → ✅가 본 적이 있다
        본 來自 보-다 的連用形,通常與前面動詞分開書寫:가 본 적、먹어 본 적。

2.     갔은 적이 있다 →  간 적이 있다
        不要把過去式 -았/었- 再加在前面;用 -(으)ㄴ 修飾即可。

3.    한 번도 간 적이 있다 →  한 번은 간 적이 있다 / 한 번도 간 적이 없다
        한 번도 與否定形 없다 共現。若要肯定,改 한 번은。

4.    語尾禮貌錯置:正式場合請用 …적이 있습니다/없습니다。


使用例句:

1.    한국에 간 적이 있어요.
       我曾經去過韓國。

2.    그 식당에서 먹은 적이 있어요.
       我在那家餐廳吃過。

3.    저는 혼자 여행을 해 본 적이 있어요.
       我曾試著一個人旅行過。

4.    그 배우를 직접 본 적이 있어요.
       我親眼見過那位演員。

5.    일본 드라마를 정주행한 적이 있어요.
       我曾經追完一部日本劇。

6.    제주도에 겨울에 가 본 적이 없어요.
       我冬天沒去過濟州島。

7.    매운 음식 때문에 아픈 적이 있었어요.
       因為辣的食物曾經肚子痛過。(敘述過去的某段時期)

8.    프리랜서로 일한 적이 있어요.
       我做過自由工作者。

9.    그 문제로 실수한 적이 있어요.
       我在那件事上犯過錯。

10.   한 번도 스키를 탄 적이 없어요.
        我一次都沒有滑過雪。

11.   대학 때 동아리 회장을 한 적이 있어요.
        我大學時當過社團會長。

12.   그 노래를 들어 본 적이 있어요.
        我聽過那首歌(有「試聽過」的語感)。

13.   야근 때문에 밤샌 적이 있어요.
        因加班熬夜通宵過。

14.   해외에서 살아 본 적이 있어요?
        你有沒有住過海外?

15.   그렇게 큰 실수를 한 적은 없어요.
        我倒是沒有犯過那麼大的錯(對比語氣)。

16.   초등학생 때 상을 받은 적이 있어요.
        小學時得過獎。

17.   그 책을 끝까지 읽은 적이 없어요.
        那本書沒讀到最後過。

18.   여기서 길을 잃은 적이 있어요.
        我在這裡迷過路。

19.   한국 친구에게 한국어로 메일을 쓴 적이 있어요.
        我曾用韓文寫過信給韓國朋友。

20.   그 게임을 해 본 적이 있어요, 재미있더라고요.
        那款遊戲我玩過,真的挺有趣。


與其他文法的比較:

比較對象 基本形式 核心語感 是否等同 例句與差異說明
-(으)ㄴ 적이 있다/없다 V-(으)ㄴ 적이 있다/없다 客觀經驗「曾經/從未」 서울에 간 적이 있어요.(曾經去過首爾)
-아/어 보다 V-아/어 보다 嘗試/試看 不等同,但可疊用 혼자 가 봤어요. →「試著一個人去過」;與 간 적이 있어요 比,前者更強調「試」
-아/어 본 적이 있다 V-아/어 본 적이 있다 曾試著~的經驗 與 -(으)ㄴ 적 相近,但多一層「試過」語感 먹어 본 적이 있어요.(有嚐過),vs 먹은 적이 있어요(有吃過)
-(으)ㄴ 일/경험이 있다 V-(으)ㄴ 일이/경험이 있다 事件/經驗(較書面) 可互換但語域不同 報告或記敘文偏用 경험;日常口語偏
V-던 적이 있다 V-던 적이 있다 過去反覆/進行中的回憶 語氣不同 자주 가던 적이 있어요(曾經常常去的時候),回憶色彩較強
曾經(過去完成)敘述 V-았/었어요 單純過去 功能不同 작년에 갔어요.(去年去過)→陳述事實,不是詢問是否有那種「經驗」

小結:

1.    要「問對方是否曾經」→ V-(으)ㄴ 적이 있어요?

2.    要凸顯「試做」→ V-아/어 보다 / V-아/어 본 적

3.    要更書面地談「經驗」→ V-(으)ㄴ 경험이 있다


實用句型模板

1.    A에/에서 V-(으)ㄴ 적이 있다/없다:在A(地點)做過/沒做過

2.    N 때 V-(으)ㄴ 적이 있다:在N時期做過(어릴 때/대학 때/작년에…)

3.    한 번도 V-(으)ㄴ 적이 없다:一次都沒做過

4.    몇 번 V-(으)ㄴ 적이 있다:做過幾次

5.    V-(으)ㄴ 적이 있는 N:有~經驗的N(가 본 적이 있는 곳:去過的地方)


例句比較 : 

1.    -(으)ㄴ 적이 있다/없다(曾經~過/從未~過)

例句:
            서울에 간 적이 있어요.
            我曾去過首爾。

說明:
            最中性的「經驗有無」表達,重點是至今為止是否有那種經驗。
            否定可用 …적이 없다;強否定用 한 번도 …적이 없다。語體口語、正式皆可。

2.    -아/어 보다(試著~/試看看)

例句:
            혼자 여행을 가 봤어요.
            我試著一個人去旅行過。

說明:
         「嘗試」語感最強,焦點在試做本身,而不是客觀經驗的有無。
            若只想說「曾經」,請用 -(으)ㄴ 적이 있다;
            想兼具「曾經+試過」,見下一條 -아/어 본 적이 있다。

3.    -아/어 본 적이 있다(曾試著~過)

例句:
            그 음식 먹어 본 적이 있어요.
            那道料理我嚐過。

說明:
            等於「-아/어 보다(試)+-(으)ㄴ 적이 있다(經驗)」,既表「曾經」,
            又帶試吃/試做的語感。
            日常說「嚐過、試過」非常常見;若不想突出「試」,用 먹은 적이 있어요 即可。

4.    -(으)ㄴ 일/경험이 있다(有過…的事/有…的經驗)

例句:
            대기업에서 일한 경험이 있습니다.
            我有在大企業工作的經驗。

說明:
            語域較書面/正式,常見於履歷、自我介紹、報告
            일/경험把事件或經驗當成名詞化內容陳述;日常口語多用 …적이 있다。

5.    V-던 적이 있다(曾經…來著/回憶色彩)

例句:
            어릴 때 자주 가던 카페가 있었던 적이 있어요.
            小時候常去的一家咖啡店,我曾經有過那段時期。

說明:
            -던 帶「過去進行/反覆」的回望語感,再加 적 表「那段(常做)經驗」。
            更像回憶框:不是單點的「做過一次」,而是「以前常常…的那段時期」。

6.    單純過去 V-았/었어요(過去事實敘述)

例句:
            작년에 서울에 갔어요.
            我去年去了首爾。

說明:
            陳述某次發生的事實與時間點,不在檢索「是否有過那種經驗」。
            若要問「你曾去過嗎?」用 서울에 간 적이 있어요? 更自然、精準。


小測驗 :  

A. 填空(把動詞變成正確形態)

1.    저는 거기(가다) ___ 적이 없어요.

2.    어릴 때 피아노를 (배우다) ___ 적이 있어요.

3.    스페인에 (살다) ___ 적이 있어요?

4.    그 음식을 (먹다) ___ 적은 없어요.

5.    이 길에서 차를 (잃다) ___ 적이 있어요.

6.    드라마를 하루 만에 (보다) 다 (끝내다) ___ 적이 있어요.

7.    한 번도 한국어로 발표를 (하다) ___ 적이 없어요.

8.    작년에 홀로 캠핑을 (가다) ___ 적이 있었어요.

9.    그분을 직접 (만나다) ___ 적이 있어요.

10.    해외에서 장기간 (근무하다) ___ 적이 있어요.


參考解答

1) 간 2) 배운 3) 산 4) 먹은 5) 잃은 6) 본 / 끝낸 7) 한 8) 간 9) 만난 10) 근무한



B. 改寫/更自然

1.    ❌저는 일본에 갔은 적이 있어요 →(改成正確)

2.    ❌한 번도 등산을 간 적이 있어요 →(改成正確否定句)

3.    ❌프랑스에 가본적이 있어요 →(加上空格與拼寫)


參考解答

1) 간 적이 있어요 2) 한 번도 등산을 간 적이 없어요 3) 가 본 적이 있어요(가 본 分寫)


C. 中譯韓(用 -(으)ㄴ 적이 있다/없다)

1.    我從來沒有看過那部電影。

2.    你以前住過首爾嗎?

3.    我大學時參加過交換學生。

4.    我只有一次遲到過。


參考解答

1) 그 영화는 본 적이 없어요 / 한 번도 본 적이 없어요。
2) 예전에 서울에 산 적이 있어요?
3) 대학 때 교환학생에 참여한 적이 있어요.
4) 한 번 지각한 적이 있어요.


D. 單選題(選出語感最自然的一句)

1.    想表達「試著吃過生魚片」
        a) 생선을 먹은 적이 있어요.
        b) 생선을 먹어 본 적이 있어요.
        c) 생선을 먹던 적이 있어요.

2.    想強調「連一次都沒有去過歐洲」
        a) 유럽에 간 적이 없어요.
        b) 유럽에 한 번도 간 적이 없어요.
        c) 유럽에 가 본 적이 없었어요.

3.    正式書面語,談工作經驗
        a) 스타트업에서 일한 적이 있어요.
        b) 스타트업에서 일한 경험이 있습니다.
        c) 스타트업에서 일해 봤어요.

參考解答

1) b(「試著」語感) 2) b(強否定) 3) b(正式書面語最穩)


延伸閱讀推薦:

韓語教學: -겠어요  [Topik1 初級文法]

韓語教學: -아/어 보다  [Topik1 初級文法]


張貼留言 (0)
較新的 較舊